|
Hindu Drama
THE
vital law governing Hindu poetics is
that it does not seek to represent life and character primarily or
for their own sake; its aim is fundamentally aesthetic: by the
delicate and harmonious rendering to awaken the aesthetic sense
of the onlooker and gratify it by moving and subtly observed pictures of human feeling; it did not attempt to seize a man's spirit
by the hair and drag it out into a storm of horror and pity and
fear and return it to him drenched, beaten and shuddering. To
the Hindu it would have seemed a savage and inhuman spirit
that could take any aesthetic pleasure in the sufferings of an
Oedipus or a Duchess of Malfi or in the tragedy of a Macbeth or
an Othello. Partly this arose from the divine tenderness of the
Hindu nature, always noble, forbearing and gentle and at that
time saturated with the sweet and gracious pity and purity which
flowed from the soul of Buddha; but it was also a necessary
result of the principle that aesthetic and intellectual pleasure is
the first object of all poetic art. Certainly poetry was regarded
as a force for elevation as well as for charm, but as it reaches
these objects through aesthetic beauty, aesthetic gratification
must be the whole basis of dramatic composition, all other super-structural
objects are secondary. The Hindu mind therefore shrank not only from violence, horror and physical tragedy,
the Elizabethan stock-in-trade, but even from the tragic in moral
problems which attracted the Greek mind; still less could it have
consented to occupy itself with the problems of disease, neurosis
and spiritual medicology generally which are the staple of modern
drama and fiction. An atmosphere of romantic beauty, a high
urbanity and a gracious equipoise of the feelings, a perpetual
confidence in the sunshine and the flowers are the essential spirit
of a Hindu play; pity and terror are used to awaken the feelings,
but not to lacerate them, and the drama must close on the note
of joy and peace; the clouds are only admitted to make more
beautiful the glad sunlight from which all came and into which
Page
– 302
all must melt away. It is in an art like this that the soul finds the
repose, the opportunity for being confirmed in gentleness and in kindly culture, the unmixed intellectual and aesthetic pleasure in
quest of which it turned away from the crudeness and incoherence of life to the magic regions of Art.
If masterly workmanship in plot-making and dramatic situation, subtlety, deftness and strength in dialogue and a vital force
of dramatic poetry by themselves make a fine and effective poetical play for the stage, for a really great drama a farther and rarer
gift is needed, the gift of dramatic characterisation. This power
bases itself in its different degrees sometimes upon great experience of human life, sometimes on a keen power of observation
and accurate imagination making much matter out of a small circle of experience, but in its richest possessors on a boundless
sympathy with all kinds of humanity accompanied by a power of imbibing and afterwards of selecting and bringing out from
oneself at will impressions received from the others. This supreme power, European scholars agree, is wanting in Hindu dramatic literature. A mere poet like Goethe may extend unstinted
and superlative praise to a Shacountala, but the wiser critical and scholarly mind passes a far less favourable verdict. There is
much art in Hindu poetry, it is said, but no genius; there is plenty of fancy but no imagination; the colouring is rich, but colour is
all,
humanity is not there; beautiful and even moving poetry is abundant, but the characters are nil. Indian scholars trained in
our
schools repeat what they have learnt. A Hindu scholar of acute diligence and wide Sanscrit learning has even argued that
the
Hindu mind is constitutionally incapable of original and living creation; he has alleged the gigantic, living and vigorous
personalities of the Mahabharata as an argument to prove that these characters must have been real men and women, copied
from the life, since no Hindu poet could have created character with such truth and power. On the other side, the Bengali
critics, men of no mean literary taste and perception, though inferior
in pure verbal scholarship, are agreed in
regarding the characters of Kalidasa and Bhavabhuti as beautiful and energetic
creations, not less deserving of study than any personality of an Elizabethan drama. This contradiction, violent as it is, is not
Page
– 303
difficult to understand, since it takes its root in an element always
more or less present in criticism, the national element; national
characters, national prejudices, national training preordain for
the bulk of us the spirit in which we approach unfamiliar poetry.
Now the average English mind is capable of appreciating character as manifested in strong action or powerfully revealing speech,
but constitutionally dull to the subtleties of civilised characters
which have their theatre in the mind and the heart and make of
a slight word, a gesture or even silence their sufficient revelation.
The nations of Europe, taken in the mass, are still semi-civilized;
their mind feeds on the physical, external and grossly salient features of life; where there is no brilliance and glare, the personality is condemned as characterless. A strength that shuns ostentation, a charm that is not luxuriant, not naked to the first glance
are appreciable only to the few select minds who have chastened
their natural leanings by a wide and deep culture. The Hindu
on his side dislikes violence in action, excess in speech, ostentation or effusiveness in manner; he demands from his ideal temperance and restraint as well as nobility, truth and beneficence;
the Aryan or true gentleman must be mitācārah and mitabhāsī,
restrained in action and temperate in speech. This national
tendency shows itself even in our most vehement work. The
Mahabharata is the section of our literature which deals most
with the external and physical and corresponds best to the
European idea of the epic; yet the intellectualism of even the
Mahabharata, its preference of mind-issues to physical and emotional collisions and catastrophes, its continual suffusion of these
when they occur with mind and ideality, the civilisation, depth
and lack of mere sensational turbulence, in one word, the Aryan
cast of its characters are irritating to the European scholars.
Thus a historian of Indian literature complains that Bhima is the
really epic character in this poem. He meant, evidently, the only
character in which vast and irresistible strength, ungovernable
impetuousness of passion, warlike fury and destroying anger are
grandiosely deployed. But to the Hindu whose ideas of epic are
not coloured with the wrath of Achilles, epic motive and character are not confined to what is impetuous, huge and untamed;
he demands a larger field for the epic and does not confine it to
Page
– 304
savage and half savage epochs. Gentleness, patience, self-sacrifice, purity, the civilised virtues appear to him as capable of epic
treatment as martial fire, brute strength, revenge, anger, hate
and ungovernable self-will. Rama mildly and purely renouncing
the empire of the world for the sake of his father's honour seems
to them as epic and mighty a figure as Bhima destroying Cichaka
in his wild fury of triumphant strength and hatred. It is noteworthy that the
European temperament finds vice more interesting than virtue, and, in its heart of hearts, damns the Christian
qualities with faint praise as negative, not positive virtues; the
difficulty European writers experience in making good men sympathetic is a commonplace of literary observation. In all these respects the Hindu attitude is diametrically opposed to the European.
This attitude of the Hindu mind as evinced in the Mahabharata
is so intolerable to European scholars that they have been forced
to ease their irritation by conjuring up the phantom of an original
ballad-epic more like their notions of what an epic should be, an
epic in which the wicked characters of the present Mahabharata
were the heroes and the divine champions of right of the present
Mahabharata were the villains! The present Mahabharata is,
they say, a sanctimonious monastic corruption of the old vigorous and half-savage poem. To the Hindu the theory naturally
seems a grotesque perversion of ingenuity, but its very grotesqueness is eloquent of the soil it springs from, the soil of the half-barbarous temperament of the material and industrial Teuton
which cannot, even when civilised, entirely sympathise with the
intellectual working of more radically civilised types. This fundamental difference of outlook on character, generating difference
in critical appreciation of dramatic and epic characterisation is of
general application, but it acquires a peculiar force when we come
to consider the Hindu drama; for here the ingrained disparity is
emphasised by external conditions.
It has been often noticed that the Hindu drama presents
many remarkable points of contact with the Elizabethan. In the
mixture of prose and poetry, in the complete freedom with which
time and scenery vary, in the romantic life-likeness of the action,
in the mixture of comedy with serious matter, in the gorgeousness
of the poetry and the direct appeal to the feelings, both these
Page
– 305
great literatures closely resemble each other. Yet the differences,
though they do not strike us so readily as the similarities, are
more vital and go deeper; for the similarities are of form, the
differences of spirit. The Elizabethan drama was a great popular
literature which aimed at a vigorous and realistic presentation of
life and character such as would please a mixed and not very
critical audience; it had therefore the strength and weakness of
great popular literature; its strength was an abounding vigour in
passion and action and an unequalled grasp upon life; its weakness a crude violence, imperfection and bungling in workmanship combined with a tendency to exaggerations, horrors and
monstrosities. The Hindu drama, on the contrary, was written
by accomplished men of culture for an educated, often a courtly
audience and with an eye to an elaborate and well-understood
system of poetics. When therefore English scholars, fed on the
exceedingly strong and often raw meat of the Elizabethans, assert
that there are no characters in the Hindu drama, when they
attribute this deficiency to the feebleness of inventive power
which leads "Asiatic" poetry to concentrate itself on glowing
description and imagery, seeking by the excess of ornament to
conceal poverty of substance, when even their Indian pupils
perverted from good taste and blinded to fine discrimination by
a love of the striking and a habit of gross forms and pronounced
colours due to the too exclusive study of English poetry, repeat
and reinforce their criticisms, the lover of Kalidasa and his peers need not be
alarmed; he need not banish from his imagination the gracious company with which
it is peopled; he need not characterise Shacountala as an eloquent nothing or Urvasie
as a finely-jointed puppet. These dicta spring from prejudice and the echo of a
prejudice; they are evidence not of a more vigorous critical mind but of a
restricted critical sympathy. If we expect a Beautiful White Devil or a Jew of
Malta from the Hindu dramatist, we shall be disappointed; he deals not in these splendid or
horrible masks. If we come to him for a Lear or a Macbeth, we
shall go away discontented; for these also are sublimities which
belong to cruder civilisations and more barbarous national types;
in worst crimes and utmost suffering as well as happiness and
virtue, the Aryan was more civilized and temperate, less crudely
Page
– 306
enormous than the hard and earthy African peoples whom in
Europe he only half moralised. If he seeks a Père Goriot or a
Madame Bovary, he will still fail in his quest; for though such
types doubtless existed at all times among the mass of the people
with the large strain of African blood, Hindu Art would have
shrunk from poisoning the moral atmosphere of the soul by elaborate studies of depravity. The true spirit of criticism is to seek
in a literature what we can find in it of great or beautiful, not to
demand from it what it does not seek to give us.
Page
– 307
|